Поэзия читать онлайн бесплатно. Страница 170
Читать Поэзия онлайн бесплатно и без регистрации. Все книги жанра полностью (целиком), на сайте электронной библиотеки Freelibrary.ru.
-
Краткое описаниеАлександръ Дунаенко - ДУРА…милые дамы, мне немедленно захотелось с вами поделиться. Найдено решение для удовлетворения некоторых наших эмоциональных нужд!( Почему только к милым дамам обращаюсь? Холодный мужской ум такой эмоциональной нагрузки не выдерживает. Проверено опытным путем – из любопытства я сую нос в каждый комментарий под каждым прочитанным рассказом. Чаще всего мужчины задают автору в разных вариантах совершенно нелепый, с женской точки зрения, вопрос: « Зачем Вы об этом пишете?» )Итак, позвольте представить вам Марианскую Впадину Моей Нравствености, Эверест Моей Писательской Зависти, Чёрную Дыру Моего Подсознания, Мюнхаузена От Эротики, Мастера Фривольного Пера – Александра Дунаенко! (продолжительные аплодисменты)Милые дамы, какие у него сюжеты! Сюжеты – конфеты. В таких, знаете ли, нескромно шелестящих фантиках, которые очень хочется развернуть в кинозале после того, как уже выключили свет.…в процессе поглощения сладкого, у вас появляется долгожданная возможность воспользоваться, наконец, любимыми выражениями «Какой ужас! Так смешно, что прям плакать хочется!», «Нет, это, всё-таки, так пронзительно и невыразимо прекрасно!» и «Фу, какая гадость! Надо непременно завтра подсунуть Ирке почитать.»И вот о чем, милые дамы, мне хочется сказать ещё. Эротики в литературе хватает. А вот умной эротики в литературе практически нет. Почему мне нравится именно этот автор? А я ни у кого больше пока не нашла попыток рассуждать о сексе не как о погремушке из трафаретов «секс – любовь», «секс – физиология», «секс – самоутверждение», «секс – использование», «секс – грех», «секс – комплекс», «секс – порнография», ну и т.д. в том же направлении, но – как о необходимой составляющей процесса самопознания, как об одном из самых мощных способов общения, данном человечеству. И, возможно, где-то в светлом будущем – даже искусстве общения. Это если человечеству очень сильно повезёт.Тия Сычёва.ДУРА
Поэзия -
Краткое описаниеЛюдмила Зыкина - ПесняПочти за тридцать лет работы в профессиональном искусстве у популярной советской певицы народной артистки СССР, лауреата Ленинской премии Людмилы Зыкиной накопилось много впечатлений, которыми она решила поделиться с читателями — ее зрителями и слушателями.Книга «Песня» — это искренний рассказ о детстве и первых, порой мучительных шагах к вершинам вокального мастерства; это очень личное, выстраданное повествование о работе над песней; это заметки о памятных встречах в нашей стране и за ее пределами; это взволнованная публицистика о месте песни в советской культуре, о проблемах современного исполнительства.Песня
Поэзия -
Краткое описаниеИсса - ХайкуИ С С Аперевод Т. Соколовой — Делюсиной из: "Иностранная литература", #5–6, 1992, стр.139От переводчика (сокращено):Лети же сюда. С тобой поиграем вместе, Воробышек — сирота!Сочинил в 6 лет. Ятаро Кобаяси, псевдоним — Исса. Последний великий мастер хайку.Родился в 1763 г., глухая горная провинция Синано, деревушка Касивабара.Первенец зажиточного крестьянина Ягохэя Кобаяси. Рано лишился матери, нелюбимый пасынок. Подростком отправлен в Эдо. Стал профессиональным поэтом. В 39 лет вернулся в деревню. Вскоре умер отец; тяжба с мачехой и младшим братом из-за наследства. Получил долю через 12 лет; в 50 лет обзавёлся семьёй. Оставив Эдо, поселился в деревне, обрабатывал поле и писал хайку. Четыре сына и дочь умерли в малолетстве. Вскоре умерла любимая жена Кику. Её не забывал, женился ещё дважды. Скончался 1827, единственный ребёнок, продолживший род, родился после его смерти.20 000 хайку, несколько произведений жанра хайбун (дневники, путевые заметки, эссе), наиболее значительная книга прозы и стихов "Моя весна". Созранились хайга Иссы, сочетающие поэзию, каллиграфию, живопись. Школы не создал. Упадок хайку после Басё (1644 — 1696). Время внешних эффектов, комизма, парадоксов, появляются просторечия и диалектизмы. Пренебрежение канонами.Исса — "возвышение низкого".Японцы любят и сейчас.Хайку
Поэзия -
Краткое описаниеСергей Протянов - Неприкаянность…«Неприкаянность» – это сборник стихотворений, которые никого не оставят равнодушным. Автор Сергей Протянов предстаёт перед нами как вдумчивый, глядящий в самую суть вещей человек. Его поэзия пропитана философичностью, лиризмом, особым видением мира. Его стихи отражают мир таким, каков он есть, без лишних приукрашиваний. В то же время в них нет и мрачных тонов. Книга Сергея Протянова «Неприкаянность…» понравится даже искушённому читателю.Неприкаянность…
Поэзия -
Краткое описаниеТатьяна Лифанова - Всё кровью не пьяны...Это стихи о первой чеченской войне. Последнее стихотворение было написано в августе 1999 года. А спустя месяц при помощи многих хороших людей — и русских, и чеченцев — мне с сыном неожиданно удалось перебраться на Ставрополье. Ещё в Грозном я распечатала эти тексты в нескольких экземплярах, чтобы подарить друзьям на память о событиях, которые мы переживали вместе. Публиковать эту подборку не собиралась, так как прекрасно понимаю, что к поэзии всё это отношения не имеет, а как репортаж с места событий интересно только узкому кругу людей. Но сегодня, через пятнадцать лет после начала первой чеченской войны и через десять лет после начала второй, мне вдруг захотелось опубликовать эту маленькую книжку. Почти каждый день в новостях с Северного Кавказа слышим о терактах, убийствах, найденных схронах с оружием. И у меня появилась потребность поделиться своей тревогой с теми, кто случайно забредёт на мою страницу.Всё кровью не пьяны...
Поэзия -
Краткое описаниеАнатолий Величковский - Собрание стихотворенийАнатолий Величковский (1901 — 2 января 1981) — русский поэт и прозаик «первой волны» эмиграции. Публиковаться начал с 1947 года. Печатался в наиболее известных периодических изданиях русского зарубежья: «Новый журнал», «Мосты», «Грани» и т. д. Его стихи вошли в поэтические антологии «На Западе» (1953), Муза Диаспоры» (1960) и др.Характеризуя его поэтическое творчество один из критиков, в частности, отмечал: «Его поэзия основывается на религиозности и близости к природе. При этом природа, которую он любовно описывает, всегда служит исходным пунктом для духовного осознания человеческого бытия. Величковский противопоставляет мир разума и техники, созданный человеческими усилиями, миру Божьего творения, в наиболее чистой форме познаваемого в природе».В основе данного электронного собрания стихотворений — полные копии трех сборников поэта: «Лицом к лицу» (1952), «С бору по сосенке» (1974), «О постороннем» (1979). Также в данное собрание вошли избранные стихотворения из последнего сборника А.Величковского «Нерукотворный свет» (1981) и ряд стихотворений (не вошедших в сборники), опубликованных в периодике и поэтических антологиях русского зарубежья, объединенных составителем в раздел «Стихотворения разных лет».Собрание стихотворений
Поэзия -
Краткое описаниеНиколай Языков - СтихиСтихи
Поэзия -
Краткое описаниеЮрий Вейнерт - Злые песни Гийома дю ВентреМолодой гасконский дворянин Гийом дю Вентре приехал в Париж. Он не разбогател и не сделал карьеры, однако с ним считались: он мог опасно ранить злой эпиграммой, а потом и добить ударом шпаги.Блестящий кавалер и поэт, Гийом был замечен при дворе, его ценил принц Генрих Наваррский, с ним дружил и соперничал знаменитый поэт Агриппа д’Обинье. Вино, дружба, дела чести и легкие амурные похождения — таковы темы поэзии дю Вентре этого периода. Но немалая часть сонетов обращена к «маркизе Л.», реальный адресат этих посланий не установлен. По-видимому, это была единственная настоящая и, увы, мучительная любовь Гийома……Блестящая литературная мистификация современности была создана двумя заключенными лагеря-завода "Свободное", отбывавшими по 10 лет за КР (контрреволюционную деятельность) в годы войны.Гийома дю Вентре придумал Юрий Николаевич Вейнерт. Он образовал "Вентре" от своей фамилии простой перестановкой букв, а "сохранившийся портрет" Гийома сработан из его же собственной фотографии. Соавтором Юрия Вейнерта и "художественным руководителем" стал Яков Евгеньевич Харон.Поклонники Гийома дю Вентре знали, что над переводом его сонетов трудятся двое заключенных в одном из лагерей, но мало кто подозревал, что сонеты Гийома дю Вентре отнюдь не переведены, но написаны ими.[1]Злые песни Гийома дю Вентре
Поэзия -
Краткое описаниеВладимир Маяковский - Стихотворения (1927)Стихотворения (1927)
Поэзия -
Краткое описаниеАлександр Туринцев - Обрывистой тропойАлександр Александрович Туринцев (1896–1984), русский эмигрант первой волны, участник легендарного «Скита поэтов» в Праге, в 1927 г. оборвал все связи с литературным миром, посвятив оставшиеся годы служению Богу. Небольшое поэтическое наследие Туринцева впервые выходит отдельным изданием. Ряд стихотворений и поэма «Моя фильма» печатаются впервые.Обрывистой тропой
Поэзия -
Краткое описаниеВладимир Шилейко - Пометки на поляхПометки на полях
Поэзия -
Краткое описаниеАлександр Кушнер - Вечерний светАлександр Кушнер — первый лауреат Российской национальной премии «Поэт» (2005), учрежденной Обществом поощрения русской поэзии и присуждаемой за наивысшие достижения в современной русской поэзии.В книгу вошли новые стихотворения, написанные Александром Кушнером за последние годы.Вечерний свет
Поэзия -
Краткое описаниеВероника Долина - Цветной бульварВ книгу включены совсем новые стихотворения, наполненные неподдельной любовью к России, известного автора и исполнителя Вероники Долиной, чьи песни любимы многими уже не первое десятилетие.Новые стихи Вероники Долиной, стихи 2013–2014 годов, порадуют читателя.Это россыпи баллад, новеллы в стихах, разнообразие стилей и сюжетов.И все же поэтесса опять пишет свою Москву.На этот раз – как ключи надевая стихи на кольцо московских бульваров.Цветной бульвар
Поэзия -
Краткое описаниеБорис Верховцев - НормативСборник стихов, опубликованных на сайте автора в разделе «Норматив».ВНИМАНИЕ! Несмотря на название раздела в текстах встречаются вполне ненормативные слова.Норматив
Поэзия -
Краткое описаниеИльма Ракуза - С трех языков. СтихиВ рубрике «С трех языков. Стихи». Лирика современных поэтов разных поколений, традиционная и авангардная.Ильма Ракуза (1946) в переводен с немецкого Елизаветы Соколовой, Морис Шапаз (1916–2009) в переводе с французского Михаила Яснова, Урс Аллеманн (1948) в переводе с немецкого Святослава Городецкого, Жозе-Флор Таппи (1954) в переводе с французского Натальи Шаховской, Фредерик Ванделер (1949) в переводе с французского Михаила Яснова, Клэр Жну (1971) в переводе с французского Натальи Шаховской, Джорджо Орелли (1921), Фабио Пустерла (1957) и сравнивший литературу с рукопожатьем Альберто Несси (1940) — в переводах с итальянского Евгения Солоновича.С трех языков. Стихи
Поэзия -
Краткое описаниеПавел Лукницкий - СтихотворенияСтихотворения
Поэзия